Жоржи Амаду. Капитаны песка - ДОРА, ЖЕНА

154 >

     Пес воет  на луну. Безногий провожает матушку Анинью через пески. Жрица
сказала, что лихорадка скоро уймется. Леденчик побежал за падре:  может, тот
знает какое-нибудь верное средство.
     В пакгаузе тихо. Дора попросила "капитанов"  идти спать, и они улеглись
на полу, но мало кому удается заснуть  этой ночью: все  они думают о болезни
Доры. А она поцеловала  брата, отправила его  спать. Он  еще несмышленыш, он
многого не понимает, он знает, что сестра больна, но даже и не думает о том,
что она навсегда  может покинуть его. А "капитаны" только об этом и  думают,
только этого  и бояться. Неужто снова окажутся  они без матери, без  сестры,
без невесты?
     Рядом с Дорой остались только Педро и Большой Жоан. Негр улыбается,  но
Дора видит,  что  улыбается он через силу,  наперекор  снедающей его  тоске,
только чтобы утешить ее и подбодрить. Педро сжимает руку Доры. Чуть поодаль,
скорчившись, уронив голову в ладони, сидит Профессор.
     -- Педро... -- зовет Дора.
     -- Я здесь.
     -- Сядь поближе.
     Педро пододвигается. Голос ее еле слышен.
     -- Хочешь чего-нибудь? -- ласково спрашивает он.
     -- Ты любишь меня?
     -- Разве ты не знаешь?..
     -- Полежи со мной.
     Педро вытягивается  рядом с ней. Большой Жоан отходит к Профессору; оба
молчат, оба грустят. Тихая  ночь  опустилась  на пакгауз,  и в неестественно
блестящих глазах Доры -- отзвук этой тишины.
     -- Ближе...
     Педро придвигается, теперь они лежат вплотную друг к другу. Дора кладет
его  руку себе на грудь. Тело ее так  и пышет горячечным жаром. Ладонь Педро
-- на ее девичьей груди. Дора водит его рукой по своей груди, спрашивает:
     -- Ты знаешь, что я уже взрослая?..
     Его рука -- на  ее груди, тела  их совсем  близко. В  глазах  у  нее --
безмерный покой.
     -- Это случилось там, в приюте... Теперь я могу быть твоей женой.
     Педро глядит на нее испуганно:
     -- Ведь ты же больна...
     -- Обними меня перед тем, как я умру...
     -- Ты не умрешь!
     -- Если обнимешь, не умру.
     Тела  их  сливаются. Педро пронизывает  порыв,  пугающий его самого. Он
боится причинить Доре боль, но она вроде бы не чувствует ее.
     -- Теперь ты моя, -- говорит он прерывистым голосом.
     Ее  пылающее от  жара  лицо становится  счастливым.  Безмятежный  покой
уступает место радости. Педро осторожно отстраняется.
     -- Как хорошо, -- шепчет Дора. -- Я -- твоя жена.
     Педро целует ее, и прежнее выражение кроткого спокойствия появляется на
лице Доры. Она смотрит на него с любовью.

Следующая

154 >

Американские авторы

Добро пожаловать в электронную библиотеку libgator.com!
Здесь вы можете найти произведения ряда американских писателей, общественных и политических деятелей XX века: Жоржи Амаду, Шервуда Андерсона, Джона Апдайка и других.
Их романы пользовались большой популярностью не только в англоязычных странах,но и на просторах СНГ, о чем свидетельствуют многочисленные переводы этих произведений на русский и другие языки, а также их экранизации советскими режиссерами.
Вы можете читать и скачивать книги совершенно бесплатно!

health| body| card| вытяжка мониторы компьютеры South Africa Phone Card - Business Currency Rates Uk - Asthma Yamoa - Spain Phone Cards - Vittra