Жоржи Амаду. Капитаны песка - СТАРОДЕВИЙ РОМАН

164 >

     Кот сказал, что нашел выгодное дело.  Есть одна старая дева, лет сорока
пяти, вздорная и крикливая,  собой страшна как смерть. Денег  у нее  куры не
клюют,  все комнаты  заставлены золотыми  и серебряными безделушками,  полно
фамильных бриллиантов и других  драгоценностей, доставшихся ей в наследство.
Педро подумал, что тут можно было бы урвать неплохой куш. Гонсалес, владелец
ломбарда, наверняка раскошелился бы...
     -- Сможешь протыриться? -- спросил Педро у Безногого.
     -- Ясное дело!
     -- Осмотришься -- позовешь.
     В пакгаузе раздался смех. Кот отправился к Далве.
     -- Завтра утром наведаюсь, -- пообещал Безногий.

     Дверь ему  открыла  сама  хозяйка.  У нее  была только одна служанка --
чернокожая старушка, жившая  в этой семье лет пятьдесят и  теперь  как часть
имущества перешедшая к наследнице  рода. Хозяйка окинула Безногого взглядом,
исполненным достоинства:
     -- Что тебе?
     -- Я бедный, искалеченный сирота, -- тот вытянул вперед хромую ногу. --
Воровать совесть не позволяет,  а просить Христа ради -- стыдно...  Нет ли у
вас работы для меня? Я мог бы ходить за покупками...
     Хозяйка  не отрывала от него взгляда. Мальчишка... Взять его, что ли? В
ней говорила не доброта, а  вожделение. Скоро, совсем скоро плоть перестанет
предъявлять  свои  требования: врачи  говорят,  что  тогда  и  нервность  ее
исчезнет...  Много  лет  назад -- она была еще молода -- у них в доме служил
мальчик на побегушках...  Как было хорошо... Но старший брат  однажды накрыл
их и выбросил мальчишку  вон. Брата уже давно нет на свете, и вот на  пороге
стоит другой мальчишка...
     -- Ну, что ж...
     Она  впустила  Безногого, велела  ему  вымыться.  Потом  дала  денег на
покупки  и еще  немного  -- чтобы раздобыл  себе  одежду  поновей  и почище.
Безногий смухлевал и положил в карман тысячу двести рейсов.
     "Тут можно будет кое-что скопить", -- подумал он.
     На кухне негритянка трещала без умолку, пересказывая семейные предания.
Безногий слушал, всячески выказывал внимание и интерес, ахал, переспрашивал;
да, со старухой следовало  завязать добрые отношения. Но когда  он  вскользь
спросил про золото,  служанка не ответила. Безногий не настаивал: всему свой
черед.  В  делах  такого  рода  главное  --  не  пороть  горячку,  запастись
терпением,  уметь выждать. Дверь  в  гостиную  была  открыта: хозяйка  плела
кружева и время от времени поглядывала на мальчика. Лицом она и вправду была
страшновата, но рыхлеющее  тело  было еще привлекательным. Хозяйка подозвала

Следующая

164 >

Американские авторы

Добро пожаловать в электронную библиотеку libgator.com!
Здесь вы можете найти произведения ряда американских писателей, общественных и политических деятелей XX века: Жоржи Амаду, Шервуда Андерсона, Джона Апдайка и других.
Их романы пользовались большой популярностью не только в англоязычных странах,но и на просторах СНГ, о чем свидетельствуют многочисленные переводы этих произведений на русский и другие языки, а также их экранизации советскими режиссерами.
Вы можете читать и скачивать книги совершенно бесплатно!

health| body| card| Charter Valencia - Belfast Airport Parking And Hotels - International Phone Cards - Movie - Buy Diet Pills Uk